메뉴 닫기

부처님의 가르침

글보기
제목金剛經THE DIAMOND SUTRA四句偈.. 第4分_妙行無住分(묘행무주분)의 게송2024-05-10 16:05
작성자 Level 8
첨부파일金剛經 THE DIAMOND SUTRA 四句偈. 第4分_妙行無住分(묘행무주분)에 나오는 게송.pdf (328.2KB)

金剛經 금강경

4_妙行無住分(묘행무주분)의 四句偈(사구게)

 

菩薩於法(보살어법)

應無所住 行於布施(응무소주 행어보시)

所謂 不住色布施(소위 부주색보시)

不住聲香味觸法布施(부주성향미촉법보시)

 

보살은 법에 대해

응당히 머무는 바 없이 보시를 행해야 하느니라.

이른 바 형상에 머물지 않고 보시하며,

소리, 향기, , 감촉, 법에 머물지 않고 보시를 행해야 하느니라.

 

As to dharmas, a Bodhisattva

should practice generosity without abiding anywhere.

That is to say, he should practice generosity without abiding in forms,

nor should he practice generosity without abiding in sounds, smells, tastes, tangible objects, or dharmas.

 

何以故(하이고)

若菩薩(약보살)

不住相布施(부주상보시)

其福德 不可思量(기복덕 불가사량)

 

왜 그런가?

만약 보살이

상에 머물지 않고 보시하면

그 복덕은 헤아릴 수 없기 때문이니라.

 

Why is this so?

If a Bodhisattva

practices generosity without abiding in marks or signs,

it is because the blessings and virtues are immeasurable.

 

..

mb-file.php?path=2024%2F05%2F06%2FF916_image.png

 

국영한문본 첨부파일 참고 바랍니다.

心月 合掌.

댓글
자동등록방지
(자동등록방지 숫자를 입력해 주세요)