메뉴 닫기

자유게시판

제목Life and Death_Reincarnation생사_윤회.. 낯선 선착장에서.. 아! 또 다른 여인이 나를 낳으려나? (國英詩本)2025-04-10 19:42
작성자 Level 8
첨부파일Life and Death_ Reincarnation 생사_윤회. 낯선 선착장에서. 아 또 다른 여인이 나를 낳으려나. (國英詩本_JBANG).pdf (136.9KB)

Life and Death_ Reincarnation at a strange dock

 

Alone

On a strange dock,

I take a small boat,

And for a long time,

I try to enjoy the splendid loneliness.

 

Time is

eternal,

So why,

Should we try to divide it?

 

Past / Present / Future

Yesterday / Today / Tomorrow

Earlier / Now / Later

 

I boarded the boat on a stream of time,

And as it floats along,

 

Beyond the horizon,

Another dock

Unfailingly appears again.

 

As Gibran said,

Ah!

Shall another woman bear me?

 

.End. 

 

 

생사_윤회.. 낯선 선착장에서.. 

 

나 홀로

낯선 선착장에서

조각배 타고
화려한 고독을

                       오래도록 즐기려 하네.                        
 

세월은

영원한데

무슨 연유로
시간을 나누려 할까?

 

과거 / 현재 / 미래
어제 / 오늘 / 내일
아까 / 지금 / 나중

 

세월호에 이 몸 실어

두둥실 가다보니

 

수평선 너머

또 다른 선착장

어김없이 다시 나타난다.
 

지브란이 말했던가..

!

또 다른 여인이 나를 낳으려나?

 

..

 

mb-file.php?path=2025%2F04%2F10%2FF1159_image.png

 

國英詩本 첨부파일 참고 바랍니다.

심월 합장.